top of page

塗香是非常幼細的特製香粉末,它在古印度非常流行,塗香文化也隨佛教流入中原。在佛教,塗香是六種供具之一。古人在抄經或出席宗教儀式之前都會塗抹塗香,用作潔淨身心和去除身上雜味。

用法:將之塗抹在手上或身體,讓體溫把塗香的香味揮發出來。

清涼月塗香 (約10克)

以甜美芳香的檀香為基調,加入多種傳統香料作為襯托,彰顯檀香的味道。味道清新爽朗。

 

Scented blooming powder is a very fine special incense powder, reaching 150 mesh. It was very popular in ancient India, and the culture of using scented blooming powder also flowed into the Ancient China with Buddhism. In Buddhism, incense is one of the six offerings. The ancients would apply scented blooming powder before copying sutra or attending religious ceremonies to cleanse the body and mind and remove body odors. Apply it to your hands or body and let your body temperature evaporate the fragrance. Sweat is unavoidable when the weather is hot, applying it can make you feels refreshing.

 

The "Clear Cool Moon" Scented Blooming Powder (About 10g)

Based on the sweet and fragrant sandalwood, a variety of traditional spices are added as a foil to highlight the taste of sandalwood. The smell is fresh and hearty.

 

*若導致皮膚敏感,請立即停用及向醫生求醫。

If it causes skin allergies, stop using it immediately and consult a doctor.

清涼月塗香 Clear Cool Moon Scented Blooming Powder

HK$120.00價格
    bottom of page